JA-110ST (0)

Note de service pour JA-110ST Alarme incendie câblée Ce détecteur câblé fait partie du système d'alarme JABLOTRON JA-100. Le capteur détecte les risques d'incendie à l'intérieur. Il n'est pas destiné à être installé dans un environnement industriel. Le détecteur se compose d'un détecteur optique de fumée et d'un capteur de...
Trop de choix ? Chat ou appelez-nous au 085-0160316

  • Affichage
  • Affichage

Best-seller En vedette Best-seller Alphabétique : A-Z Ordre alphabétique : Z-A Prix : de bas en haut Prix : du plus élevé au plus bas Date : de l'ancien au nouveau Date : du nouveau à l'ancien

Il n'y a pas de produits dans cette collection. Shop on.

110st

Note de service pour JA-110ST

Alarme incendie câblée

Ce détecteur câblé fait partie du système d'alarme JABLOTRON JA-100. Le capteur détecte les risques d'incendie à l'intérieur. Il n'est pas destiné à être installé dans un environnement industriel. Le détecteur se compose d'un détecteur optique de fumée et d'un capteur de température. Le détecteur optique de fumée est très sensible aux grosses particules, présentes dans les fumées denses, et moins sensible aux petites particules, présentes dans les incendies de liquides, tels que l'alcool. C'est pourquoi un capteur de température est également intégré, dont la réponse est plus lente, mais qui est capable de détecter un incendie avec une faible quantité de fumée. Le détecteur réagit à la condition et la signale au panneau de contrôle. Le produit est destiné à être installé par un technicien qualifié disposant d'un certificat Jablotron valide. 

Installation du détecteur
La fumée pénètre dans le détecteur par l'intermédiaire de l'air qui circule - il faut donc l'installer dans un endroit où l'air circule bien grâce à une circulation thermique naturelle (généralement au plafond). Le détecteur ne peut être utilisé que dans un intérieur fermé. Il n'est pas adapté aux endroits où la fumée peut se répandre et se refroidir (par ex. plafonds hauts - plus de 5 m) - la fumée n'atteint alors pas le détecteur.
Dans les appartements, le détecteur doit toujours être installé dans la zone menant à la sortie (voie d'évacuation) (voir figure 1). Si la surface au sol de l'appartement dépasse 150 m2 , un autre détecteur doit être installé dans une autre partie de l'appartement (voir figure 2). 




photo 1



photo 2



photo 3

Les hommes recommandent d'installer un détecteur dans chaque pièce où l'on dort. 

Placez sous des plafonds plats
Si possible, installez le détecteur au centre de la pièce. Étant donné qu'une couche froide peut se former près du plafond, les détecteurs ne doivent pas être encastrés dans le plafond. Le détecteur d'incendie ne doit jamais être installé dans un coin de la pièce (à une distance d'au moins 2 mètres). observer à 0,5 m de l'angle de la pièce, voir figure 4). Dans les coins, l'air circule mal.

Mise en place sous des plafonds inclinés
Si le plafond ne présente pas une surface droite appropriée (par ex. une pièce mansardée), le détecteur peut être positionné conformément à la figure 5.



photo 4



photo 5
le centre de la pièce, le meilleur emplacement, un emplacement possible

Murs, cloisons, obstacles, plafonds à nu
Le détecteur doit être installé à au moins 0,5 m d'un mur ou d'un obstacle. Si la pièce est plus étroite que 1,2 m, le détecteur doit être installé dans le tiers central de sa largeur. Si la pièce est divisée en plusieurs parties par des meubles, des étagères ou des demi-cloisons, au-dessus desquelles la distance au plafond ne dépasse pas 0,3 m, les différentes parties doivent être considérées comme des pièces distinctes. Dans toutes les directions sous et autour du détecteur, un espace libre de min. 0,5 m. Toute irrégularité du plafond (telle qu'une poutre de soutien), dont les dimensions sont supérieures à 5 % de la hauteur du plafond, est considérée comme un mur, toutes les dispositions ci-dessus restant en vigueur. 

Ventilation et mouvement d'air
Les détecteurs ne doivent pas être placés directement à la sortie de la ventilation, de la climatisation et autres. ont été installés. Si l'air est introduit à travers un plafond perforé, celui-ci ne doit pas être perforé sur 0,6 m dans toutes les directions autour du détecteur.

Ne pas placer de détecteur :
? Là, où l'air circule mal (niches, coins, arêtes des plafonds des toits en A et autres.)
? là où il y a de la poussière, de la fumée ou de la vapeur
? dans les endroits où l'air circule intensément (près des ventilateurs, des sources de chaleur, des bouches d'aération, des trous de tirage et autres).)
? dans les cuisines et les endroits humides (la vapeur, la fumée et les vapeurs huileuses peuvent provoquer de fausses alarmes ou un échec de la détection)
? à côté de lampes fluorescentes ou à économie d'énergie (des interférences électriques peuvent déclencher une fausse alarme)
? dans les endroits où se trouvent de grandes quantités de petits insectes

Note: Le plus souvent, le détecteur devient actif de manière indésirable en raison d'un emplacement d'installation incorrect.
Des instructions d'installation plus détaillées figurent dans le document CSN TS 54-14.

Installation
Lors de l'installation, suivez les conseils des paragraphes précédents.



Figure 6 : 1 - détacher (enlever) le détecteur ; 2 - attacher (mettre en place) le détecteur ; 3 - signalisation optique ; 4 - flèche d'orientation pour la mise en place ; 5 - bornes de bus ; 6 - numéro de série 

1. Ouvrez le couvercle du détecteur en le tournant vers la gauche (1).
2. Tirez le câble de bus et vissez la plaque arrière en plastique à l'endroit choisi.
3. Connecter le câble de bus.

La connexion au bus nécessite que le système soit déconnecté de l'alimentation électrique.

4. Continuer à suivre le manuel d'installation de l'unité centrale. Étapes de base:
a. Après la mise en marche, le voyant jaune clignote car le détecteur n'est pas affecté au système.
b. Dans le programme F-Link, sélectionnez la position souhaitée sur la carte des périphériques et démarrez le mode d'apprentissage avec le bouton Read. 
c. Placez le détecteur sur le panneau arrière en plastique. Il ne peut être que dans une seule position, indiquée par des flèches (4) sur les deux parties en plastique. Confirmer en tournant. Par conséquent, le capteur d'autoprotection entre en contact et le détecteur apprend. Le voyant jaune (3) s'éteint.

Configurer les propriétés du détecteur
Ceci est fait par le programme F-Link - carte de périphériques. Sur la position du détecteur Sélectionner les réglages internes. Une boîte de dialogue apparaît, dans laquelle on peut régler :
Indicateur LED allumé : la LED rouge qui signale l'activation peut être éteinte.
Mode de détection - fumée seule, température seule, fumée et température simultanément, fumée ou température.

Test et entretien du détecteur
Le fonctionnement du détecteur peut être vérifié par une pulvérisation d'essai. La législation recommande de tester le détecteur tous les 30 jours. Le détecteur doit être régulièrement débarrassé de la poussière, des toiles d'araignée et autres éléments similaires. dépouillé.

Please note: N'utilisez jamais le détecteur m.b.v. tester la création d'un feu ouvert dans l'objet.

Indication de défaut
Le détecteur vérifie automatiquement son propre fonctionnement. Dès qu'un défaut est détecté, le voyant jaune s'allume. Dans ce cas, retirez les piles pendant une minute et remettez-les en place. Si le voyant s'allume à nouveau de manière permanente après environ 1 minute, confiez le détecteur au service après-vente.

Paramètres techniques
Alimentation électrique par le BUS de l'unité de commande 12 V (9...15 V)
Consommation de courant en veille (idle) 5 mA
Consommation de courant pour la sélection du câble 10 mA
Dimensions diamètre 126 mm, hauteur 50 mm
Détection de fumée diffusion optique de la lumière
Sensibilité du détecteur de fumée m = 0,11 ¸ 0,13 dB/m cf. CSN EN 54-7
détection de température classe A2 conformément à CSN EN 54-5
température d'alarme 60°C à 70°C 
plage de températures de fonctionnement -10°C à +80°C
Conforme à CSN EN 54-5, CSN EN 54-7 
en outre CSN EN 50130-4, CSN EN 55022 
.

Connexion

Vous avez oublié votre mot de passe ?

Vous n'avez pas encore de compte ?
Créez un compte gratuitement et profitez de nombreux avantages.

SufioVAT.opKar();

Notify me!

We will send you an email when this article is back in stock

Notify me!

Thank you, you will be notified when this item is back in stock.