JA-82M
Trop de choix ? Chat ou appelez-nous au 085-0160316
Il n'y a pas de produits dans cette collection. Shop on.

Instructions d'entretien pour JA-82M
1 Installation
1. aimant, 2. capteurs d'autoprotection arrière, 3. valve de détection de sabotage, 4. Interrupteurs DIP, 5. batterie, 6. Indicateur LED, 7. les voies de dépassement, 8. trous de vis.
Indicateur LED - 15 minutes après la fermeture du couvercle des piles, le LED
indique le déclenchement du détecteur (une lumière clignotante indique l'ouverture d'une fenêtre, une lumière durable indique que les deux capteurs d'autoprotection ont été déclenchés).
1. Trouvez un emplacement approprié pour le détecteur de sorte que l'aimant soit orienté vers le A (ou le B)
lorsque la fenêtre ou la porte est fermée.
2. Évitez de placer le détecteur directement sur une surface métallique, car le métal peut affecter le
fonctionnement du capteur magnétique et la communication radio. Ceci peut
être réalisé en plaçant le détecteur du côté de la fenêtre ou de la porte
. En outre, évitez d'installer le détecteur au bas du cadre
de la fenêtre ou de la porte en raison de la présence éventuelle d'eau de condensation
3. Visser l'aimant sur la partie mobile de la fenêtre selon le schéma suivant.
Utilisez une plaque de fixation non métallique si l'espace dans le cadre est trop grand.
4. Dévissez le couvercle des piles et vissez le détecteur de manière à ce que l'aimant tombe contre
la ligne A (ou B) lorsque la fenêtre ou la porte est fermée. Voir le dessin. Soyez
prudent et ne forcez pas trop lorsque vous serrez le détecteur, sinon le
boîtier en plastique risque d'être endommagé.
5. Vous pouvez utiliser les longues bandes de plastique fournies pour vous assurer que l'endroit où le détecteur doit être fixé est suffisamment plat. Après l'installation du détecteur
, au moins un détecteur de sabotage arrière doit être fermé en permanence
(enfoncé).
6. Essayez soigneusement de vous assurer que le détecteur (aimant) ne forme pas un obstacle lors de la fermeture de la
fenêtre ou de la porte.
7. Si tout est OK, la fonctionnalité du détecteur peut être configurée (voir
Interrupteurs DIP ci-dessous).
8. Entrer en mode login sur le PBX (ou sur un récepteur). Insérez ensuite les piles boutons
dans le détecteur et vissez le couvercle en place (2 vis). Après
connexion de la batterie, le détecteur envoie automatiquement un signal de connexion. Il faut s'attendre à un délai pouvant aller jusqu'à
10 secondes en ce qui concerne la réponse du
détecteur au retrait de l'aimant, à la fermeture ou à la pression et au relâchement des
capteurs de sabotage.
9. Une fois le détecteur enregistré, vous pouvez vérifier son fonctionnement. Sur le PBX Jablotron OASiS
, vous devez également vérifier l'intensité du signal.
DIP switches
Nummer | Uit | Aan |
1 | Capteurs de sabotage arrière désactivés | Capteurs de sabotage arrière activés* |
2 | Fenêtre/porte d'affichage permanent de l'état | Affichage fenêtre/porte ouverte uniquement** |
3*** | Le système fournit un délai d'entrée et de sortie | Le système répond par une alarme instantanée |
4 | Sans fonction | Sans fonction |
Les réglages par défaut sont en gras
*Pour détecter une intrusion, il doit être réglé sur ON.
** La mise en marche convient aux chambres à coucher, où les fenêtres et les portes sont laissées ouvertes pour la ventilation au moment où l'unité centrale est en marche.
*** Ce réglage est applicable si le détecteur est utilisé avec une centrale OASiS
avec une réponse naturelle préprogrammée pour l'adresse du détecteur.
2 Test du détecteur
Jusqu'à 15 minutes après la fermeture du couvercle du détecteur, la LED affiche le déclenchement du détecteur comme suit :
Flash court - changement de pression atmosphérique (déformation du verre)
Flash long - détection de bris de verre (alarme)
Réglage du détecteur
- En utilisant des outils appropriés ou en utilisant une main qui est
protégée par un gant, frappez une à une sur toutes les fenêtres qui
doivent être protégées par le détecteur. Une déformation visible du verre doit se produire sans causer de dommages.
- La déformation du verre entraîne une variation de la pression de l'air dans la pièce qui fait clignoter brièvement la LED du détecteur.
- La sensibilité à la pression atmosphérique peut être réglée à l'aide du potentiomètre situé sur la carte de circuit imprimé
. Tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre augmente la sensibilité. Évitez de choisir une sensibilité trop élevée, car cela pourrait réduire la durée de vie de la batterie.
- Le fonctionnement complet du détecteur peut être testé avec un simulateur de bris de verre GBT-212. Après avoir tapé sur le verre, le simulateur émet automatiquement un son caractéristique de bris pour déclencher le détecteur.
3 Remplacement de la pile
Les piles du détecteur sont vérifiées régulièrement. Si la tension de la batterie devient trop faible, l'installateur ou l'utilisateur en est informé. Le détecteur continue de fonctionner, mais le remplacement des piles ne doit pas être retardé de plus de deux semaines. Remplacez toujours les deux piles. Nous vous recommandons d'utiliser des piles d'une marque hautement qualifiée (par exemple Panasonic). Après le remplacement des piles, le fonctionnement du détecteur doit être testé.
Les piles usagées ne doivent pas être jetées à la poubelle, mais éliminées conformément aux réglementations locales en vigueur.
4 Retrait d'un détecteur du système
Lorsqu'un détecteur est retiré, la centrale signale le retrait. Le détecteur doit d'abord être retiré dans le centre de contrôle si l'on a l'intention de le retirer physiquement.
5 Paramètres techniques
Spanning: | Pile au lithium de type CR2354-2 pièces (3,0V, 1 Ah) alimentation de type C | .
Estimation de la durée de vie de la batterie: | Environ 3 ans (si activée 5 fois par jour) |
Communicatieband: | 868 MHz, protocole OASiS |
Communicatiebereik: | Environ 200m (en plein champ) |
Afmetingen: | 192 x 25 x 9 mm |
Temperatuurbereik: |
-10 à +40 °C |
Classification grade 2 selon: | EN 50131-1, EN 50131-2-6, EN 50131-5-3 |
Voldoet aan: | ETSI EN 300220, EN50131-2-6, EN 60950 -1 |
Peut être utilisé conformément à: |
ERC REC 70-03 FCC ID VL6JA82M |
Scope conforme à la norme EN 50131-1 II. interne ruimte